Es común que cuando saludamos a un compatriota indígena le hablemos en guaraní, en caso de que manejemos esta lengua, pensando que estamos dignificando el idioma aborigen y, a la vez, buscando una empatía con el compatriota. Sin embargo, es probable que nuestro interlocutor hable alemán, si fuera del Chaco, pero no el guaraní.
El guaraní es un idioma de resistencia que ha sobrevivido a todo tipo de maltratos y persecuciones desde la llegada de los colonizadores hace más de 500 años, pero sigue más vivo que nunca. Constituye, asimismo, un idioma dominante, puesto que varias comunidades indígenas tuvieron que aprenderlo para poder comunicarse. El error está en pensar que por tratarse de indígenas necesariamente deben hablar guaraní.
Un ejemplo es la comunidad Shawoyamaxa, de la nación Enxet, cuyos 800 integrantes vivieron al borde de la ruta que une Concepción con Pozo Colorado, distante a unos 380 kilómetros de la capital paraguaya, Asunción.
Al ser víctimas de la expulsión de sus tierras originarias, se instalaron en señal de protesta al borde de la ruta durante casi 30 años. Hoy recuperaron sus tierras y, tras un estudio antropológico, inauguraron sus viviendas dignas con el apoyo del Gobierno, a través del Ministerio de Urbanismo.
Enxet, Manjui y Guaná son algunas de las lenguas indígenas con las que cuenta el Paraguay, que en total suman 19.
Paraguay posee una riqueza en variedad de lenguas indígenas a las que se suma la guaraní, herencia de un pueblo nativo, pero con hablantes no indígenas.
A estas se suman también el idioma castellano, que heredamos de los españoles y es, al igual que el guaraní, el idioma oficial de Paraguay. Además, el portugués, el alemán y el japonés, entre otros, son de uso corriente en las zonas de los colonos e inmigrantes.
Esta riqueza lingüística constituye un elemento fundamental de la identidad paraguaya, instrumento de cohesión entre sus habitantes y medio de comunicación de la mayoría de la población.
Acciones 2021
En ese sentido, la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL) se sumó en el 2019 a la conmemoración del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, con el objetivo de ratificar el compromiso con la normalización del uso oficial, oral y escrito del guaraní, y la documentación, promoción y revitalización de las 19 lenguas indígenas presentes en Paraguay.
La SPL, en su gestión a favor del uso equitativo de las dos lenguas oficiales, avanza asimismo en acciones para que, a partir de 2021, el uso oral y escrito de la lengua guaraní sea normal y obligatorio, tal como reza en la Ley de Lenguas.
Esto será posible gracias al plan de normalización de dicha lengua que se encuentra en plena ejecución, además de trabajar fuertemente en la documentación y la promoción de las 19 lenguas indígenas, y que la ciudadanía se sensibilice sobre la amenaza de desaparición de muchas de ellas.
Tenemos seis lenguas que corren serio peligro de extinción y cuyo uso necesita ser revitalizado y fortalecido; de manera que celebramos el esfuerzo de la SPL en los recientes proyectos de rescate de un diccionario bilingüe de la lengua Manjui (Manjui-Castellano) y se encuentra en proceso de validación el diccionario trilingüe de la lengua Guaná (Guaná-Castellano-Guaraní).