La red ‘De Abya Yala con amor’ mantiene vivo el fuego de las culturas originarias

La red ‘De Abya Yala con amor’ mantiene vivo el fuego de las culturas originarias
La red De Abya Yala con amor se entrelaza con proyectos afines, como el que ha posibilitado la creación colectiva del e-book 11.645 Indígenas e Diversidade para a Paz. En la foto, diez indígenas de diferentes etnias de Bahía (Brasil) celebran su formación como Embajadores Indígenas para la Diversidad y la Paz.

Varios libros digitales reúnen pequeños tesoros de sabiduría ancestral de distintos pueblos indígenas: desde el significado de símbolos sagrados o rituales, hasta profundas reflexiones filosóficas o historias de vida que desvelan costumbres milenarias y diversas cosmovisiones. 

Estas publicaciones, disponibles en Internet, son el resultado de múltiples encuentros online —»hogueras digitales»— entre referentes indígenas de varios países iberoamericanos que conforman la red De Abya Yala con amor, una verdadera comunidad intercultural colaborativa, constituida con el apoyo del Programa IberCulturaViva.  

Una red expansiva

Esta organización —conformada en el año 2021— es hoy un espacio de encuentro y reflexión permanente, al que se van sumando indígenas de distintas comunidades. «La red para nosotros es un lugar de contención, un lugar donde nos hemos descubierto existiendo en la diversidad. Cada uno con su propio pueblo, con su propia cosmovisión», afirma Mariela Tulián, casqui curaca (autoridad máxima política y espiritual) de la Comunidad Indígena Territorial Comechingón Sanavirón Tulián, localizada en San Marcos Sierras, Córdoba, Argentina. 

De Abya Yala con amor fue una de las seleccionadas en las convocatorias de Apoyo a Redes del Programa IberCultura Viva en los años 2021, 2022, 2023 y 2024. Para Sebastián Gerlic, uno de los principales impulsores de la red transfronteriza y presidente de la ONG Thydewá (Bahía, Brasil), esta continuidad ha sido y es clave para su fortalecimiento y expansión. 

De Abya Yala con amor cuenta con la participación constante de comunidades indígenas de Argentina, Brasil, Chile y Ecuador. Se trata de una red abierta y dinámica: «Convocamos a las distintas comunidades, que se suman a proyectos concretos según sus disponibilidades», explica Mariela Tulián. Así, la red ha incorporado, hasta el momento, a referentes de pueblos originarios de Bolivia, Colombia, México, Uruguay, Panamá y Paraguay. 

Además de propiciar el intercambio cultural entre comunidades indígenas iberoamericanas, esta asociación comparte sus saberes con el mundo no indígena. La convicción de que las sabidurías originarias tienen mucho que aportar para el entendimiento y la paz entre todos los habitantes de la tierra explica los esfuerzos de la red para difundir sus mensajes. La apropiación de las tecnologías de la información y la comunicación no solo les ha permitido tejer esta red multicultural, sino también trascender los límites de la propia red. Todos los libros electrónicos publicados hasta el momento dan cuenta de esta voluntad de ofrecer lo más preciado a quien quiera recibirlo. En definitiva, se trata de «lanzar semillas para los pueblos indígenas y también para el mundo entero», dice Sebastián Gerlic. Semillas que requieren tiempo y constancia para germinar, por eso también para él el apoyo de IberCultura Viva a través del tiempo es fundamental. «De Abya Yala con amor nace y sobrevive con el apoyo de IberCultura Viva», añade el presidente de la ONG Thydewá.

El camino recorrido

Hasta ahora la red De Abya Yala con amor ha publicado varios e-books, disponibles online, y ya está trabajando en el siguiente. Todos se han ido forjando en numerosas «hogueras (o fogatas) digitales», que como explica Mariela Tulián son «los puntos de encuentro digitales que nos reúnen para compartir nuestros saberes y memorias orales, nuestras emociones… desde lo más cotidiano a lo más profundo». La red ha ido produciendo, en paralelo, una serie de vídeos cortos («chispas») que muestran algunos momentos de los fogones digitales. Ese material también puede verse en el canal de Youtube de Mensagens da terra.  

Para describir la trayectoria de la red hay que remontarse a 2016. En ese año, Sebastián Gerlic y Mariela Tulián se encontraron por primera vez en Argentina gracias a la convocatoria de Intercambio entre Puntos de Cultura Indígena que lanzó IberCultura Viva. Un encuentro multicultural que según la casqui curaca les permitió salir del aislamiento geográfico y comenzar a trabajar en colaboración con otras comunidades. Allí se encuentra el germen de la red De Abya Yala con amor, que aprovecha la larga experiencia de la ONG Thydewá en la apropiación indígena de tecnologías con fines educativos. 

La Cultura Viva cumple 20 años

Ya ha pasado una década desde el lanzamiento del Programa IberCultura Viva, que brinda su apoyo, mediante convocatorias públicas, a iniciativas tanto gubernamentales como de organizaciones comunitarias para fortalecer las políticas culturales de base comunitaria de los países iberoamericanos. La creación de IberCultura Viva fue propuesta por la Secretaría General Iberoamericana (SEGIB) y el Ministerio de Cultura de Brasil con base en la experiencia del programa Cultura Viva de Brasil que ya cumple 20 años. Es decir, en 2024 se cumplen dos aniversarios: un doble motivo para festejar.

«Es una alegría para la Política Nacional Cultura Viva cumplir 20 años en Brasil y para el Programa IberCultura Viva 10 años en la región, por ser una poderosa iniciativa que implementa acciones conjuntas para reconocer y promover la cultura comunitaria que transforma la vida de las personas en los territorios, conectar nuestras memorias e historias, y principalmente ampliar el sentido de pertenencia a la región iberoamericana, sumando estrategias comunes en la búsqueda del buen vivir», dice Márcia Rollemberg  actual presidenta de IberCultura Viva y secretaria de Ciudadanía y Diversidad Cultural del Ministerio de Cultura de Brasil (MinC).

Marcia Rollenberg destaca además que el hecho de participar en la construcción de este espacio de diálogo y cooperación entre los 12 estados miembros y las distintas organizaciones culturales, «nos permite sumar capacidades, desarrollar una gestión participativa y compartida con la sociedad civil y, en consecuencia, garantizar mejor el acceso a los derechos culturales de manera universal».

Algunos años después, se publica el primer libro electrónico que asumía el nombre de la red que nacía: De Abya Yala con amor. Era uno de los frutos del proyecto «Diversidad indígena viva», que contó con la colaboración de la Fundación Intercultural Guanchuro (Ecuador), la ONG Thydêwa (Brasil) y el apoyo del Programa Ibercultura Viva. Lleva la firma de 15 miembros de comunidades indígenas de Argentina, Brasil y Ecuador. También se produjeron 51 vídeos cortos («chispas») y varias «hogueras digitales». 

El segundo libro electrónico, De Abya Yala con amor II, que contó con los mismos apoyos, incorpora las voces de referentes de comunidades indígenas localizadas en siete países: a Argentina, Brasil y Ecuador se suman Bolivia, Chile, Colombia y México. Así quedan representados 12 pueblos originarios. En esta edición participan 18 indígenas en calidad de autores e ilustradores. También se realizaron varios encuentros virtuales y se produjeron 22 vídeos cortos.  

Imagine. La pequeña Francisca en Abya Yala: así se llama el tercer libro electrónico, que es uno de los resultados del proyecto: «Apropiación Indígena de la Inteligencia Artificial», que también contó con el apoyo de IberCultura Viva. «No solo aprendimos sobre IA, también descubrimos los estereotipos existentes para poder construir respetando nuestras propias voces», explica Mariela Tulián. En esta cocreación, participaron 11 indígenas, la mayoría de ellos artistas visuales, pertenecientes a nueve naciones originarias de Argentina, Bolivia, Brasil, Chile y Colombia. Este libro, que destaca por su riqueza visual, narra los sueños y andanzas de la pequeña Francisca por los distintos pueblos de Abya Yala.

En 2024, la red trabaja en dos e-books más. El cuarto libro electrónico, presentado en octubre de este año, 11.645 Indígenas e Diversidade para a Paz, es fruto del trabajo colaborativo de 32 indígenas de 20 comunidades de Brasil, tres de Argentina y una de Ecuador. Está dirigido a alumnos de educación media de Brasil y aporta valiosos materiales pedagógicos que permiten conocer las culturas indígenas de primera mano, disolviendo prejuicios y fomentando una sociedad más inclusiva. Justamente su título alude a la Ley 11.645/2008, que establece la obligación de enseñar historia y cultura indígena y afrobrasileña en las escuelas. 

El quinto libro electrónico, que cuenta con el principal apoyo del Programa Ibercultura Viva, reúne a numerosos indígenas vinculados a organizaciones de Argentina, Bolivia, Brasil, Chile y Ecuador, será publicado en diciembre de 2024. Pero la red no solo trabaja en este libro, centrado en las distintas cosmovisiones indígenas, también realiza una serie de talleres sobre escritura, vídeos, arte digital y diseño. 

Los tres primeros e-books publicados por la red De Abya Yala con amor, con el apoyo de IberCultura Viva están disponibles online.

Semillas a los cuatro vientos, semillas que germinan

El hecho de que la red se haya conformado como un lugar de encuentro y reflexión permanente abierto a las comunidades indígenas iberoamericanas brinda frutos diversos y de largo alcance. Un claro ejemplo es la constitución de la Escuela Libre Abya Yala, que ofrece cursos online gratuitos para indígenas, tanto en portugués como en español. Ya reúne a 200 indígenas de Brasil y 50 de otros países. 

La Escuela cuenta en la actualidad con importantes apoyos, como el del Ministerio de Cultura de Brasil o de la Secretaría de Cultura del Gobierno de Bahía. La red interactúa con la Escuela provocando nuevos entrelazamientos y sinergias.

En definitiva, la red fortalecida a lo largo del tiempo no solo lleva a cabo sus propias iniciativas: también inspira y colabora con otros proyectos de organizaciones afines. Como dice Mariela Tulián: «La Red De Abya Yala con amor siempre está creciendo, trabajando ininterrumpidamente, de manera constante. Para nosotros, los hermanos y hermanas indígenas, ya es un lugar de pertenencia. Por eso la red tiene que continuar».

La experiencia de Claudia Herrera, de la Comunidad Indígena Huarpe Guaytamari

Claudia Herrera es omta (autoridad) de una comunidad huarpe localizada en Argentina, que ha participado en la red De Abya Yala con amor.

Liliana Claudia Herrera Salinas es el nombre completo de esta activista de los derechos indígenas, poeta, escritora y cantora en idioma originario. Además, es omta (autoridad) de una comunidad indígena huarpe, localizada en Mendoza (Argentina), vice-presidenta de la Organización de Naciones y Pueblos Indígenas en Argentina (ONPIA), co-fundadora de la organización de Pueblos Indígenas de Mendoza «Martina Chapanay» y miembro del Movimiento Latinoamericano de Cultura Viva Comunitaria. Participó en los dos primeros libros digitales de la red De Abya Yala con Amor.  «Fue maravilloso utilizar la tecnología para compartir nuestros saberes en los fogones digitales. Nos permitieron ampliar nuestro conocimiento sobre otras comunidades y pueblos indígenas y sus cosmogonías y confirmar que todos estamos entretejidos por el respeto a la vida y por el amor. Desde allí reflexionamos sobre qué mensajes queríamos entregar a este mundo que atraviesa diversas crisis, incluida la climática», afirma la omta huarpe. 

Con respecto a los libros digitales publicados por la red, piensa que son «una verdadera oportunidad para decirle a la humanidad que los pueblos indígenas no sólo somos pasado: estamos vivos, somos presente y futuro. Por ejemplo, hasta hace algunas décadas la historia oficial sostenía que mi pueblo huarpe estaba extinto y no es así». También manifiesta la necesidad de continuar con esa labor «porque todavía hay muchas comunidades indígenas cuyas voces aún no son escuchadas».  Además, espera que los mensajes de los pueblos indígenas lleguen también a los espacios donde se toman las decisiones «que afectan a toda la humanidad y a la Madre Tierra, porque tenemos saberes que pueden aportar bienestar».

Antes de participar en la red Abya Yala con amor, Claudia Herrera contó con el apoyo del programa de Intercambio de IberCultura Viva para asistir al 3º Congreso Latinoamericano de Cultura Viva Comunitaria, en Quito, en 2017. Allí pudo tener el primer contacto con el Movimiento de Cultura Viva. Representaba a «Raíces Ancestrales», la primera productora audiovisual indígena en Argentina. La participación de referentes de pueblos originarios en el Congreso, «nos permitió mostrar que dentro del Movimiento de Cultura Viva de Latinoamérica no podía faltar la presencia de las culturas indígenas, porque justamente somos culturas vivas y comunitarias. Además, pudimos aportar nuestros saberes para que la propuesta que surgió del Congreso fuera más amplia y colectiva», dice. Allí se sentaron las bases del siguiente Congreso, que tuvo lugar en Argentina, bajo el lema «Territorios para el Buen Vivir«, que recogía justamente el espíritu de las cosmogonías indígenas en cuanto al respeto por la naturaleza y por todas las formas de vida.